|
Main
Main Page
Message Board
Interviews
Who'd Play Who?
Trading Card Game
Scores CCG Section
Bandai Card of the Day
Old Killer Decks
Tips & Strategies
IQ's Crew
CCG Spoilers
Episode Summaries
U.S. Dubbed DBZ
U.S. Dubbed DB
U.S. Dubbed DBGT
Jap. Fansub DB
Jap. Fansub DBZ
Jap. Fansub DBGT
Movies
By Fans
DBZ Editorials
Episode Summaries
Manga Reviews
DBZ Song Parodies
Fan Fiction
Time Travel
Theory
Voice Overs
What If...?
Information
Adventure History
Akira Toriyama
Attack List
Before Dragon Ball
Biographies
Character Appearances
Character Deaths
Daizenshyu Guide
DB Summary
DBZ Summary
DBGT Summary
Dialogue Scripts
Dragon Balls
Dragon Ball GT Info
Dragon Ball Mix-Ups
Dragon Ball Time Line
Dragon Ball Wishes
Dragon Ball World Guide
Every Single Fight
Final Battle!
Jap. Game Reviews
Growing Up
Guides
Important Numbers
Item Guide
Japanese Lessons
King Kamehameha
Lyrics
Merchandise Guide
Movie Reviews
Name Puns
Name Translations
Newbie Guide
Power Levels
Relation Charts
Red Ribbon Army Ranks
Room of Spirit and Time
Saiya-jin Forms
Special Attacks
Tenkaichi Budoukai Info
Training Locations
Voice Actors
Multimedia
Daizenshyu Scans
Final Bout Scans
Video Games
Game Reviews
DBZ Sagas Walkthrough
|
|
|
Japanese
Lessons
Lesson
8 - Onomatopoeia
Japanese
has many onomatopoeic words and phrases, and the key to it is to make
it sound as close as you can to the realism or way of making the sound.
These are usually made by making the same sound twice or can be used
to modify verbs, or even some expressions can be used in the way of
the na adjectives.
Sometimes a "-to" is added right after the onomatopoeia, to
indicate that it is a quote.
Kirakira hikaru (shine sparklingly)
Yet, some of the consonants that appear voiceless (I.E. "k",
"p", "s", and "t") can be used to describe
a a favorite situantionsneat, small things, quiet things, pretty/phenomena
things, and such. However, the hard consonants (I.E. "g",
"b", "z", and "d") are used to describe
something bad or negative. Such things are loud, ugly, power, big things.
Giragira hikaru
(shine dazzlingly)
The sound seems to make it sound warm or soft.
Nurunuru suru
(feels slimy)
This makes it sound as something slippery.
The next phrases, are something you might come encounter with.
Perapera
(to describe chattering away frivolously, to describe speaking foreign
language fluently)
Jon san wa nihongo ga perapera desu.
(John is fluent in Japanese.)
Z'z'
(to describe the sound of rushing water, such as pouring rain)
Ame ga z'z' futte imasu.
(It is pouring.)
Kyorokyoro
(to describe someone looking around restlessly)
Kodomo wa kyorokyoro to ok'san o sagashimashita.
(The child looked for the mother restlessly.)
Guchagucha
(to describe something soft and wet, or to describe the awful mess)
Heya no naka wa guchagucha desu.
(Inside of the room is awfully messy).
|